Allò d'allà

No deixa de ser un principi de narració, una cosa, en un lloc llunyà, "allà". Incert, indefinit: Què és allò? On és allà? D'això d'aquí, és a dir, d'allò d'allà, de contes.

dissabte, 14 d’abril del 2012

CAPÇALS A LA POBLA DE SEGUR AMB DONES MAGNÍFIQUES

Aquests dies de setmana santa he estat a Salàs. M'he passat a veure la Teresa Agulló, companya d'estudis a La Pobla, casada amb l'Àngel, també company. Fa uns anys la Teresa em va comentar que sa mare, d'Alins, feia uns "capçals" amb palla de sègol. Finalment he tingut l'ocasió d'anar a veure la Montserrat i m'ha ensenyat a fer el capçal, uns estalvis per les olles. No sé perquè es diu així, ja que al començar ella feia una rodanxa que en diu tortell, i desprès ho folra amb diferents passades de sègol cordat. Potser se'n diu així perquè es feia servir per dur coses al cap? No ho sé. El cas és que ella i la seva néta (estudiant de filologia àrab) em van regalar un matí bonic i em van ensenyar a fer una peça de cistelleria tradicional pallaresa. I axí, tres generacions de dones que mantenen una mica de caliu, i jo en faig sentir l'escalforeta. 



 Fent lo tortell
 Inici de la lligada de sègol
 Primera roseta
 Enfilant el final
 Tres Joies!
I dues  perles


antics estalvis de palla de sègol/ antica stuoia di paglia / esteiras de palla de centeo antigas/ antiguo salvamanteles de paja de centeno/ ancient straw mats/ anciennes nattes de paille / gamle rug stråmåtter/
alten Roggen Strohmatten 
pirineos/pirineus/pirinei/ Pallars

Litus a 12:50

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

‹
›
Inici
Visualitza la versió per a web

Dades personals

Litus
Visualitza el meu perfil complet
Amb la tecnologia de Blogger.